A Töre de Babele
Sentia o fracasso di turdi
Sciätè da o silensio do cacciôu
Primma che parta o scciêuppo
O reciammo da pesciëa
In ta ciassa do paise
O canto de vegette
In te gexe zeê
Apprêuvo i portun serrè
O dô de famigge
Ô̂a se crie
In ti papè
Davanti ai portun
Serrè
Ascì dä o Barcon
E mi nu sentu ciù ninte
Pe l'alpin de chi
In te ûn cöu de alpin
Assetê a töa con
Di gotti de vin
Se sente a profonditæ
D'eco da montagna
Unde l'ommo se péu
Scì perde
Ma o no se sente abbandonô
Chè ö sa de appartegnî
A ûn corpo solo
A lö penna neigra
Tra e çimme
Scrive in sciû e nûvie
A fatiga da salîa
L'aggiûtto do mû
A poexïa da stella alpinna
E comme a votte
A neive sa de cattivëia
Ma survia tutto
Srive addio
A o compagno che cazze
E se vedemmu fïto
Ä famiggia che aspëte
O só ritorno
Formighe e çighee
Non cianzè figgiêu
L'è ûn peccôu
Pe i vosci murin
Chi gh'è a mamà
E fêua
Tra o gianco e o neigro
Ûn mondo pin de cö
Mi non ve conto föe
A vitta l'è dûa
Comme o pan pöso
Ma ascì e formighe
Vivan de fregogge
Pe ôa pensé a demoave
Comme çighee
A sentì l'odô do vento
E a tæra
Che ve spelinsighe i pê
Sei Settembre 2004
Man taggiè
Da e resche di pesci
E zenoggia storsè
Da e corbe d’uga
E da e cianne d’uiva
Fronti scavè da o salin
E da o Scioco
E o surriso
O surriso l’è sciaccou
Tra e lerfe
Comme o baxaicò in tu pestu
Semmu tiè,l’è vea
Comme sta papebra de tæra
Ma nisciun ghe ferme
Manco o mâ
Anemmu in gïo
Pe o mundu
Eh puè?
Intrepidi in ti moddi
Ma piccin
Davanti a Madonna
In ta preghea
De muì a câ noscia
Rutuesä
Ti o se?
Me pa de sentìlo
O mâ
Con a só voxe
Ûn stissin corrosa da o salin
Assomege a noscia cantilenna
Che a monte e a chinne
Comme ûn’onda
Ûn mugugno röco
Osie di sarvego
Che crie
Sun mi o baccan
E ben ou l’è
Ma quande ou fa
O bollitigo in ti pe
Me scappe da rie
Dagghe mâ
Continua a rotuesa
A rigoà de prie
Mi cian cianin m’adormo
Chè doman
Staggo sciù fïto
A Prinçipessa Jolanda (1907)
Chinne pe o scâo
Sûperba e segûa
Ûnna prinçipessa
Ä o só primmo ballo
O prinçipe asurro
Se prôtende pe abbrassäla
Se leve ûn mormûggio
Che o sciôppe
In te ûn ûrlo de feliçitæ
I operäi do ciantê
Se scangiân magné
In sciû e schenne stanche
Se isse ûn gianco maoxo
De scciûmma
E ûn vello de vapore
In te ûn momento
Cale ûn silenzio de giasso
A nave se accoeghe
In sciû scianco senistro
Comme ûn cigno ferïo
O mâ A ninne
Scin a fin
Poi con pietæ
A crove
Pe ascondila
A o mundu
Scipäio
Scignöri e Scignoe
Chinno a testa
ä Voscia presensa
O teatrin chi
L'è finïo
Arregordêve i sigâri
I cappellin
E o mezo surrisu
Ôa me retio
Pe reçità
A parte da vitta
Zû abbrettio
Comme venie
Se ammortan e luxi
Me manche a parolla
Stëve ä burla
Respïo
Sta nêutte
Neigra d'abbæn
S'è collà o mâ
Chinno zu pe a maina
con o sciôu in gôa
E me pigge ûn sûo zêo
Ma ecco
Se insuppan e sêue
A scciûmma ingianche i schêuggi
E lontan
S'aççendan e lampè
Me ingheuggiu
Darè a ûn gusso
Torno a respïa
Poae e figgio
Tia tia
Tia sciù a rae
no ghe n’è
no ghe n’è
Tia Tia
Cian cianin
Ti vediè
Ti vediè
mia mia
mia a ræ
al’è pinna
comme a lunna
Stanne sitto
No crià
Fanne fiïto
Che a l’è annà
se isse o vento surva o mâ
Issa o issa
Issa o issa
se isse o vento surva o mâ
Prega lento
Prega lento
se isse o ventu surva o mâ
mi ho puia
mi ho puia
Stanne carmo no crià
Fanne a croxe
Veggo zà a cà
Ponte do me paise
Gh'è ûn ponte
Tra Levante e Ponente
Sotto piggian sciôu i cigni
Quande l'è cädo
E o sô l'è arragiô
Da chi se ve vedde
O sciûmme
I gabbian xûâ basso
Se o çê va a ciêuve
O ciantê con e grûe
e a só luxe
che ä nêutte
veste d'öu o mâ
Chi a gente se ferme
Pe ciattèllâ di vivi
E di morti
Coscì
Sospeiza comme o ponte
Tio quarche pria
in te l'ægua
In gïo se radûnan ônde
Serrê comme i me pensciëi
Stöia
Sorvia e collinne
Sotta a lélloa
Stan intané
Rovinne de pria
Gh'è ûnna stoïa
In ste mûagie
A contäla
Son ûnna sappa
Ûnna ciappa
D'abbæn
De braghe
Che in ta stacca
Han bricchetti
E cotellin
In te ûn recanto
Gh'è ûnna banca
Ûnna piccaggetta
Richegiâ
E a cassöula
Pe fa o tocco
Quande o maio
Torneia a câ
Da o recatto
Se capîsce
Se gh'ea a donna
A cuxinâ
E da e careghe
Se gh'ean
Di figgi da allevà
Ma se l'ommo
L'ea da solo
O capiscio
Da e bottiggie
Sorvia a töa
Che fosci
l'han condannô
Ad antiçipâ
A fin da föa
Papillon
Gh'è ûn vëgio
Assetö pe ûn scain
Ha o cappo chin
E a beretta tra e man
O l'aspete che tra i pê
Ghe arrivi ûn ballon
Sghêuô a ûn rattin
Che da ôe se demôe
Alloa se isse
Mëgio che o pö
Tie ûn cäso
Verso o figgiêu
Poi se gie
riendo ûn pittin
Se leve scarpe e scappin
Se infie in ca e sere o porton
Mi non so ôa
Cose o faià
Ma creddo
Agge coæ
De tornà a zûgâ
Scioco
Quande o Scioco
Stranùe surva o paise
E arunsa e nuvie
Verso Punente
Pa che o Segnu
Se sciusce o nasu
Inte o mandillo
Fou de çe e de rae
I ommi s’ascundan
Con e ossa rutte
A pele sciutta
E a gea inti êuggi
Comme a grigoa
In te ûnn-a muagia
An coæ de sciortì
A piggià o sô
Alloa se vinse a puïa
Se torne a scigoà
Se tian sciù
De barche e de prie
E non l’è ciù oa
Pe cianse o pe rie
L’è solo o tempo de travaggià
Tregusa
Paìan perlinne colorê
E casette de Tregusa
Ûnîe in te ûnna caddenninna
Comme quelle che fan e figgette
Assettê pe i scain da gexa
Sciû o campanin
Ûnna famiggia de guffi
Mie dall'erto i caroggi streiti
Unde i migni no se perdan
Quande zugan a nascundin
O ciassâ l'è ûnna tramma
De rissêu de mâ
Che fan invidia
Ä teia do ägno e do pittò
Chì attrovo resciöu
Manco a macaia
Me venie a desturbà
Tricchetruntraine
Assetëve
Sciû e me zenogge
Ve ne conto ûnna
Do pappagrande
Sto chi in çimma
No l'è o cappo
L'è o monte Penna
E a fronte
La ciassa do monte
I êuggi son pèrle
Neigre e presiôse
O prêsumin chi
No l'è o naso
Ma a chiggia do leudo
A bocca se ciamme
Acciappa fûgassa
Zû ghe l'armäio
Do pan
E sto bêuggio
Che pae l' umbrisallo
L'è o pertûzo da ciavêuia
E tricchetruntraine
Petrarca
Parolle de ruzâ
Xûan appenna e lezo
Sonan sottovoxe
Comme in te un sêunno
Mentre mi arranco
Con fatiga
E a me penna l'è seccâ
O figuo comme
Ȗn ommo sogettoso
Scin a o spegio
Voié ȅse sta Dante
Attraversà ascì
L'inferno
Pe poei conoscilo
Gilberto Govi
I êuggi ean ziàrdue
Pronte a giâ
Pe i colpi de timon
In te ûn müro de gumma
E man ballean
Survia a cantilenna
De a só voxe
O corpo paiva
Ëse de ûn burattin
Che se anime
Con o calô do pûbblico
O sô zeneize quaxi
ûn esperanto
Che scciatellea
I nosci difetti
In gïo pe o stivâ
Ancoa rio
Pe o pomello e a gassetta
Do só gipponetto
Pe e braghe növe
Dell'anno passö
Pe a pigna verde
e a pigna secca
E rio ciù forte
Quande o veddo
Ratellâ con a moggê
In preda a ûn
Scciêuppon de futta
E penso
Segnû Te rengrasio
D'ëse cresciua chi
Mignin
In gïo a o brûmmezzo
Di pescôi
Unn-a magnâ de gatti
Bottezze con i barbixi
a o vento
Scangian e gnagnoe
Pe unn-a resca
Sordi ai sbraggi
E a i scopasson
Poi s'ascundan
Pin de graffi
In ti recanti di caroggi
Spian con êuggi
Sveggi sveggi
E mignanne de madamme
Affiè unge e denti
Sensa avei de soggezion
Van in guaera pe amò
Tornan ranghi
E mezi orbi
Menissé comme o tabacco
Ma i sun pronti
A riprovaghe
Non appenn-a cale o sȏ
Leûdo
Ëse piccin
E poei divegnì
Mercante o mainà
Mosso de bordo
O timonè
L'è o regallo
Fæto da i leudi
Ä me fantaxïa
Arrecordo
Con o magon
E lö carcasse
Ammià o mâ
E l'èrbo inclinô
Quæxi cianzesse
De malinconia
E atre barche
Se chinean
Con o rispetto
Che l'ommo
Foscia
S'è scordô
La torre di Babele
Sentivo il fracasso dei tordi
Spaventati dal silenzio del cacciatore
Prima che parta il fucile
Il richiamo della pescivendola
Nella piazza del paese
Il canto delle vecchiette
Nelle chiese gelate
Dietro i portoni chiusi
Il dolore delle famiglie
Ora si grida nelle vie
Nei giornali
Davanti ai portoni
Chiusi
Persino dal Balcone
E io non sento più niente
Per l'alpino di qui
In un coro di alpini
seduti a tavola
con dei bicchieri di vino
si sente la profondità
dell'eco di montagna
dove l'uomo si può
sì perdere
ma non si sente abbandonato
chè lo sa di appartenere
ad un corpo solo
La loro penna nera
tra le cime
scrive sopra le nuvole
la fatica della salita
l'aiuto del mulo
la poesia della stella alpina
e come a volte
la neve sa di cattiveria
Ma soprattutto
scrive addio
al compagno che cade
e ci vediamo presto
alla famiglia che aspetta
il suo ritorno
Formiche e cicale
Non piangete fanciulli
È un peccato
Per i vostri visini
Qui c'è la mamma
E fuori
Tra il bianco e il nero
Un mondo pieno di colori
Io non racconto favole
La vita è dura
Come il pane raffermo
Ma riescono persino le formiche
A vivere di briciole
Per ora pensate a divertirvi
Come le cicale
A sentire l'odore del vento
E la terra
Che vi pizzica i piedi
Sei Settembre 2004
Mani tagliate
dalle lische dei pesci
E ginocchia incurvate
Dalle grandi ceste d'uva
E dai terrazzamenti d'ulivo
Fronti scavate dal salino
E dallo Scirocco
E il sorriso
Il sorriso
E schiacciato
Tra le labbra
Come il basilico nel pesto
Siamo avari
E vero
Come questa palpebra di terra
Ma nessuno ci ferma
Neanche il mare
Andiamo in giro
Per il mondo
Eh papà?
Intrepidi nei modi
Ma piccoli
Davanti alla Madonna
Nella preghiera
Di poter morire a casa nostra
Lamentio
Lo sai?
Mi pare di sentirlo
Il mare
Con la sua voce
Un poco corrosa dal salino
Assomiglia alla nostra cantilena
Che sale e scende
Come un'onda
Un lamentio roco
Oserei dire selvatico
Che grida
Sono io il padrone
Ebbene lo è
Ma quando mi fa il solletico ai piedi
Mi scappa da ridere
Continua mare
Continua a lamentarti
A trascinar dei sassi
Io pian piano mi addormento
Chè domani mi alzo presto
La Principessa Jolanda (1907)
Scivola lungo lo scalo
superba e sicura
Una principessa
Al suo primo ballo
Il principe azzurro
Si protende per abbracciarla
Si leva un mormorio
Che scoppia
in un grido di felicità
Gli operai del cantiere
si scambiano pacche
sulle schiene stanche
Si alza una bianca ondata
di schiuma
e un velo di vapore
In un momento
Cala un silenzio di ghiaccio
La nave si corica
sul fianco sinistro
come un cigno ferito
Il mare La culla
Sino alla fine
Poi con pietà
La ricopre
Per nasconderLa
Al mondo
Sipario
Signori e Signore
Chino la testa
Alla Vostra presenza
Questo teatrino
É finito
Ricordatevi i sigari
I cappellini
E il mezzo sorriso
Ora mi ritiro
Per recitare
la parte della vita
Giù a caso
improvvisando
Si spengono le luci
mi manca la parola
State allegri
Respiro
Questa notte
Nera d'ardesia
Ha ingoiato il mare
Corro giù per la spiaggia
Col fiato in gola
E mi prende un sudore freddo
Ma ecco
S'inzuppano le suole
La schiuma imbianca gli scogli
E lontano s'accendono le lampare
Mi raggomitolo
Dietro un gozzo
Ritorno a respirare
Padre e figlio
Tira tira
Tira su la rete
non ce n'è
non ce n'è
Tira tira
Pian pianino
E vedrai
E vedrai
guarda guarda
guarda la rete
è piena
come la luna
Stai zitto
Non gridare
Fai presto
Che è andata bene
si alza il vento sopra il mare
Issa o issa
issa o issa
si alza il vento sopra il mare
Prega lentamente
Prega lentamente
si alza il vento sopra il mare
io ho paura
io ho paura
stai calmo non gridare
fai il segno di croce
che vedo già la casa
Ponte del mio paese
C'è un ponte
tra levante e ponente
sotto prendono fiato i cigni
quando è caldo
e il sole è arrabbiato
Da qui si vede il fiume
e i gabbiani volare basso
se il cielo va a piovere
il cantiere con le gru
e la sua luce
che di notte
veste d'oro il mare
Qui la gente si ferma
per chiacchierare di vivi
e di morti
così
sospesa come il ponte
Tiro qualche pietra
dentro l'acqua
attorno
vi si radunano onde
chiuse come i miei pensieri
Storia
sulle colline
sotto l'edera
sono nascoste
rovine di pietra
c'è una storia
tra queste mura
a raccontarla
sono una zappa
una piastra
d'ardesia
e pantaloni
che nella tasca
hanno fiammiferi
e coltellini
in un angolo
c'è una panca
un canavaccio
ripiegato
e una pentola
per fare il sugo
quando il marito
tornava a casa
dall'ordine
si capisce
se c'era una donna
a cucinare
dalle sedie
se c'erano
figli da allevare
ma se l'uomo
era da solo
lo capisco
dal numero delle bottiglie
sopra la tavola
che forse
l'hanno condannato
ad anticipare
la fine della storia
Papillon
C'è un vecchio
Seduto sullo scalino
Ha il capo chino
E il cappello tra le mani
Sta aspettando che tra i piedi
Gli arrivi un pallone
Sfuggito a un bimbetto
Che da ore si diverte
Allora si alza
meglio che può
Tira un calcio
Verso il fanciullo
Poi si volta
Ridendo un poco
Si toglie scarpe e calze
Si infila in casa e chiude il portone
Non so che cosa farà ora
Ma credo
Che abbia voglia
Di tornare a giocare
Scirocco
Quando lo Scirocco
Starnutisce sopra il paese
E spinge le nuvole
Verso Ponente
Pare che il Signore
Si soffi il naso
In un fazzoletto
Fatto ci cielo e di rete
Gli uomini si nascondono
Con le ossa rotte
La pelle secca
E la sabbia negli occhi
Come la lucertola
Dentro il muro
Hanno voglia di uscire
A prendere il sole
Allora si vince la paura
Si torna a fichiare
Si tirano su barche
E pietre
E non è più il tempo
Di piangere o ridere
Ma solo il momento di lavorare
Trigoso
Sembrano perline colorate
Le casette di Trigoso
Unite in una catenina
Come quelle che fanno le fanciulle
Sedute sugli scalini della chiesa
Sul campanile
Una famiglia di gufi
Guarda dall'alto i vicoli stretti
Dove i gatti non si perdono
Quando giocano a nascondino
Il piazzale è una trama
Di ciotoli di mare
Che fanno invidia
Alla tela del ragno e del pittore
Qui trovo ristoro
Neppure la maccáia
Mi viene a disturbare
Tricchetruntraine
Sedetevi
sulle mie ginocchia
ve ne racconto una
del nonno
Questo in cima
non è il capo
è il monte Penna
E la fronte
è la piazza del monte
Gli occhi sono perle
nere e preziose
Il presuntuoso qui
non è il naso
ma la chiglia del leudo
La bocca si chiama
acchiappa focaccia
e giù c'è l'armadio
del pane
E questo buco
non è l'ombelico
ma la toppa dell'armadio
E tricchetruntraine
Petrarca
Parole di rugiada
Volano appena le leggo
Suonano sottovoce
Come in un sogno
Mentre io mi trascino a fatica
E la mia penna è secca
Lo immagino
Come un uomo timido
Persino davanti allo specchio
Vorrei essere stata Dante
e attraversare anche l'inferno
per poterlo conoscere
Gilberto Govi
Gli occhi erano trottole
pronte a girare
ad ogni colpo di timone
in una faccia di gomma
le mani ballavano
sopra la cantilena
della sua voce
Il corpo era
di un burattino
che si anima
col calore del pubblico
Il suo genovese quasi
un esperanto
che spiattellava
i nostri difetti
in giro per lo stivale
Ancora rido
del bottone e dell'asola
del suo panciotto
dei pantaloni nuovi
dell'anno passato
dell'avarone giovane
e di quello vecchio
E rido
ancora più forte
quando lo vedo
litigare con la moglie
in preda
ad uno scoppio di rabbia
E penso
Signore ti ringrazio
di essere cresciuta qui
Gatti
Intorno alle esche
Dei pescatori
Una manciata di gatti
Saltella coi baffi
al vento
Barattano le fusa
Per una lisca
Sordi agli urli
E agli schiaffi
Poi si nascondono
Pien di graffi
Negli angoli dei vicoli
Spiano con occhi
Svegli svegli
Le gatte delle signore
Affilati unghie e denti
Senza alcuna vergogna
Vanno in guerra per amore
Tornano zoppi
e mezzi ciechi
Triturati come il tabacco
Ma son pronti
a riprovarci
Non appena cala il sole
Leudi
Essere piccoli
e poter diventare
mercante o marinaio
mozzo o timoniere
è il regalo fatto
dai leudi
alla mia fantasia
Ricordo con amarezza
le loro carcasse
guardare il mare
e l'albero inclinato
quasi piangesse
di malinconia
Le altre barche
si inchinavano
con il rispetto
che l'uomo
forse
si è dimenticato